15 de junio de 2026, 21:15

Buscar

Iniciativa popular cantonal – Cantón de Valais

«Por una protección profesional de la fauna silvestre» / «Pour une gestion professionnelle de la faune sauvage»

Iniciativa legislativa en forma de proyecto elaborado / Initiative constitutionnelle rédigée de toutes pièces

Con base en el art. 33 de la Constitución del cantón de Valais de 8 de marzo de 1907 y en la ley sobre los derechos políticos

Presentada por el comité de iniciativa [fecha de presentación]

Nota: El cantón del Valais es bilingüe. Para la presentación, el texto de la iniciativa debe estar disponible en alemán y francés. La versión francesa debe ser verificada por un profesional del derecho antes de su presentación.

Texto de la iniciativa

Las personas abajo firmantes, con derecho a voto en el cantón del Valais, presentan la siguiente iniciativa legislativa:

La Constitución del cantón del Valais del 8 de marzo de 1907 se complementa con los siguientes artículos:

Art. [nuevo] Protección profesional de la fauna silvestre

1 Queda prohibido en todo el territorio del cantón del Valais el ejercicio de la caza por parte de personas privadas (caza con licencia, caza como hobby).

2 La protección, el cuidado y, en la medida en que sea necesario, la regulación de los animales salvajes corresponden exclusivamente a las gestoras y los gestores de fauna silvestre con formación especializada al servicio del cantón.

3 El abatimiento de animales salvajes solo se admite como última medida, cuando todas las demás medidas adecuadas para la prevención de daños o la mitigación de peligros se hayan agotado o resulten insuficientes. Requiere la aprobación previa de la comisión de fauna silvestre.

4 El cantón establece una comisión de fauna silvestre independiente, compuesta por representantes de las asociaciones de protección animal y de la naturaleza, de la ciencia, así como de las autoridades implicadas. La comisión supervisa la gestión de la fauna silvestre y decide sobre las medidas de regulación.

5 El cantón fomenta la regulación natural de las poblaciones de fauna silvestre, la conexión de los hábitats y la coexistencia entre el ser humano y la fauna silvestre.

6 La ley regula los detalles.

Art. [nuevo] Protección de las especies de fauna silvestre amenazadas y protegidas

1 El cantón renuncia a las solicitudes de regulación preventiva de poblaciones de especies de fauna silvestre protegidas conforme a la Ley federal sobre la caza y la protección de los mamíferos y aves silvestres, en particular del lobo, el lince, el oso, el castor, la nutria, el chacal dorado, el águila real, el serreta grande y otras especies protegidas según el derecho federal.

2 Apuesta por el fomento de la coexistencia entre el ser humano y la fauna silvestre, la prevención pasiva de daños, la revalorización ecológica de los hábitats y el seguimiento científico de la presencia de la fauna silvestre.

3 Quedan reservadas las medidas contra animales salvajes concretos que representen un peligro inmediato y considerable para las personas. Deben limitarse al mínimo y ser ejecutadas por el organismo especializado competente del cantón.

4 El cantón se compromete activamente, en el marco de la cooperación intercantonal y ante la Confederación, con la protección y conservación de las especies de animales salvajes amenazadas.

Disposición transitoria

1 El Consejo de Estado promulgará las disposiciones de aplicación necesarias en un plazo de dos años a partir de la aprobación de esta modificación constitucional.

2 Las licencias de caza existentes caducan con la entrada en vigor de las disposiciones de aplicación. Las tasas de licencia ya abonadas para la temporada de caza en curso se reembolsarán de forma proporcional.

3 El Consejo de Estado garantiza la continuidad de la gestión de la fauna salvaje durante la fase transitoria.

Explicaciones

1. Situación de partida

En el cantón del Valais, el tercer cantón más grande y el mayor cantón puramente alpino de Suiza por superficie, con unos 345’000 habitantes en 5’224 km² de extensión, la caza por afición actual es un sistema que no sirve ni a la protección de las especies ni a una gestión moderna de la fauna salvaje. Es el ejercicio de un pasatiempo sangriento a costa de seres sensibles, legitimado por narrativas obsoletas que no resisten un examen científico. La afirmación de que sin la caza por afición se derrumbaría el equilibrio ecológico queda refutada empíricamente desde hace más de 50 años por el modelo de Ginebra (véase el completo dossier sobre la prohibición de la caza en Ginebra en wildbeimwild.com).

La caza por afición se organiza en el Valais como caza con licencia. Los particulares obtienen una licencia cantonal y cazan sin responsabilidad fija sobre un coto (véase la psicología de la caza por afición en el cantón del Valais así como el análisis crítico de la formación cinegética en wildbeimwild.com).

El cantón del Valais se sitúa en el centro del debate nacional sobre el lobo. El Valais cuenta con la mayor cantidad de manadas de lobos de toda Suiza. Ningún otro cantón ha solicitado y ejecutado más abatimientos de lobos en los últimos años. El castor puede ser abatido desde febrero de 2025 previa solicitud cantonal. El lince es autóctono en el cantón. El águila real anida en los Alpes valaisanos. El Valais alberga al quebrantahuesos, la cabra montés y una fauna alpina única. Con el Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO Jungfrau-Aletsch, una de las zonas protegidas más valiosas de Europa se encuentra parcialmente en el cantón (véase el análisis de la política de caza en wildbeimwild.com y la política sobre el lobo en wildbeimwild.com).

El cantón de Valais tiene la posibilidad de dar aquí una señal clara: no solo a favor de una protección profesional de la fauna salvaje en lugar de la caza como pasatiempo, sino también a favor de la protección coherente de las especies de fauna salvaje amenazadas a nivel cantonal. Como cantón con el mayor número de manadas de lobos de Suiza, esta señal tendría un efecto que iría mucho más allá de las fronteras cantonales.

2. El modelo: el cantón de Ginebra

El 19 de mayo de 1974, alrededor de dos tercios de los votantes del cantón de Ginebra votaron a favor de la abolición de la caza miliciana como pasatiempo. Antes de la prohibición, la caza mayor estaba prácticamente exterminada en el cantón: los ciervos y los jabalíes habían desaparecido desde hacía décadas y solo quedaban unas pocas decenas de ejemplares de corzo. Alrededor de 300 cazadores aficionados soltaban masivamente faisanes, perdices y liebres para la caza como pasatiempo.

Las experiencias desde la prohibición de la caza como pasatiempo son inequívocas:

– La biodiversidad ha aumentado notablemente. El número de aves acuáticas invernantes se ha multiplicado de unos cientos a alrededor de 30’000. Ginebra alberga hoy la mayor población de liebres de campo y una de las últimas poblaciones de perdices de Suiza.

– La población de corzos se ha estabilizado en un nivel saludable, con un abatimiento especial anual realizado por guardafaunas profesionales de tan solo 20 a 36 animales.

– En 2005, en una nueva votación popular, el 90 por ciento del electorado ginebrino se pronunció a favor de mantener la prohibición de la caza como pasatiempo. En 2009 se rechazó en el parlamento cantonal una propuesta de reintroducción por 70 votos contra 7.

– Los costes totales de la gestión profesional de la fauna salvaje en Ginebra ascienden a alrededor de 1,2 millones de francos anuales, repartidos en unos 600’000 francos para personal (aproximadamente tres puestos a tiempo completo, distribuidos entre alrededor de una docena de responsables ambientales), 250’000 francos para prevención y 350’000 francos para indemnización de daños. Esto corresponde a alrededor de 2,40 francos por habitante y año.

El inspector de fauna de Ginebra, Gottlieb Dandliker, responsable de la gestión de la fauna salvaje desde 2001, califica la prohibición de la caza como pasatiempo como la alternativa económicamente más ventajosa para el cantón. Una exposición detallada se encuentra en el dossier «Ginebra y la prohibición de la caza» en wildbeimwild.com.

La eficiencia del modelo ginebrino se aprecia en una comparación directa: un guardafauna profesional en Ginebra necesita para el abatimiento sanitario de un jabalí, de media, 8 horas y un máximo de 2 cartuchos. Un cazador aficionado en el cantón de Zúrich necesita para ello 60 a 80 horas y hasta 15 cartuchos. La densidad de liebres comunes en Ginebra es de 17,7 animales por cada 100 hectáreas (la más alta de Suiza), mientras que en el cantón de Zúrich es de solo 1,0 por cada 100 hectáreas (cf. Verificación de hechos del Consejo de Gobierno de Zúrich).

3. El concepto: guardas de caza profesionales en lugar de caza por afición

La iniciativa no sustituye la caza por afición por un vacío, sino por una gestión profesional de la fauna silvestre según el modelo del guarda de caza. Este modelo se basa en los siguientes principios:

Competencia técnica en lugar de pasatiempo recreativo. Las gestoras y los gestores profesionales de fauna silvestre actúan sobre una base científica (cf. el análisis crítico de la formación cinegética en wildbeimwild.com).

Principio de última ratio. Un abatimiento solo se permite cuando se han agotado todas las medidas no letales.

Control democrático mediante una comisión de fauna silvestre. La comisión independiente impide que la presión política diluya la gestión de la fauna silvestre.

La autorregulación natural como principio rector. La experiencia de Ginebra, de los parques nacionales y de numerosos estudios científicos demuestra que las poblaciones de fauna silvestre se autorregulan en la mayoría de los casos.

4. ¿Por qué el Valais?

El cantón del Valais es idóneo, por varias razones, para la introducción de una protección profesional de la fauna silvestre:

Cantón del lobo n.º 1 de Suiza. El Valais tiene el mayor número de manadas de lobos de toda Suiza. Ningún otro cantón ha solicitado y ejecutado más abatimientos de lobos en los últimos años. La política sobre el lobo del cantón es controvertida a nivel nacional e internacional. La iniciativa ofrece una respuesta constitucional: gestión profesional de la fauna silvestre y protección profesional de los rebaños en lugar de abatimientos masivos por motivos políticos. El segundo artículo sobre la protección de las especies hace que la iniciativa resulte atractiva para las asociaciones de protección de la naturaleza que hasta ahora se habían mantenido a la defensiva en el debate sobre el lobo (cf. la política sobre el lobo en wildbeimwild.com).

Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO Jungfrau-Aletsch. El Gran Glaciar de Aletsch y el territorio circundante forman parte del Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO. Una gestión profesional de la fauna silvestre protegería esta zona protegida única de forma más coherente que la caza por afición (cf. wildbeimwild.com sobre parques nacionales y zonas protegidas).

Una fauna alpina única. El Valais alberga al quebrantahuesos, el águila real, la cabra montés, el rebeco, el lobo, el lince y numerosas otras especies en un paisaje de alta montaña único. Es el cantón alpino con mayor biodiversidad de Suiza (cf. wildbeimwild.com sobre los predadores).

El bilingüismo como puente. El Valais es bilingüe: cerca de dos tercios de la población habla francés (Bajo Valais), un tercio alemán (Alto Valais). La iniciativa une la experiencia ginebrina de la Suiza románda con el debate de la Suiza alemana. Los mensajes clave deben funcionar en alemán y en francés.

Bosque protector y economía alpina. El Valais tiene una alta proporción de bosque protector. El lobo regula naturalmente la población de corzos y reduce la presión de ramoneo en el bosque protector. Para la economía alpina, la protección profesional de rebaños ofrece mejor protección que la caza por afición, que no mantiene eficazmente a los depredadores alejados de los rebaños de animales domésticos.

4’000 firmas. Con 345’000 habitantes, 4’000 firmas representan el 1.15 por ciento de la población. En Sitten/Sion, Brig-Glis, Visp, Monthey, Martigny y Naters se puede recoger. La recogida debe organizarse en ambos idiomas (cf. wildbeimwild.com sobre animales salvajes en zonas habitadas).

Caza con patente = cambio de sistema sencillo. Sin contratos de arrendamiento, sin indemnización municipal.

Cantón turístico. Zermatt, Saas-Fee, Verbier, Crans-Montana: el Valais es uno de los cantones turísticos más importantes de Suiza. La protección profesional de la fauna salvaje y la coexistencia con los depredadores son un argumento a favor de un turismo sostenible.

5. Sobre el texto de la iniciativa

Párrafo 1 – Prohibición de la caza por afición

La prohibición de la caza con patente por parte de particulares corresponde al modelo ginebrino. La competencia cantonal es indiscutible: art. 3 párr. 1 LCaza. Los tres sistemas de caza son equivalentes. Ginebra es conforme al derecho federal desde 1974.

Párrafo 2 – Gestión profesional de la fauna salvaje

En lugar de cazadoras y cazadores por afición, gestoras y gestores de fauna salvaje con formación técnica al servicio cantonal asumen todas las tareas. En Ginebra este sistema funciona con éxito desde hace más de 50 años.

Párrafo 3 – El abatimiento como última ratio

Un abatimiento es la excepción, no la regla. Las medidas pasivas tienen prioridad.

Párrafo 4 – Comisión de fauna salvaje

La comisión de fauna salvaje independiente se inspira en el modelo ginebrino. Impide que el Consejo de Estado autorice excepciones por su cuenta. En el Valais, la política sobre el lobo ha demostrado lo rápido que la presión política conduce a abatimientos masivos. Una comisión de fauna salvaje anclada constitucionalmente habría impedido este automatismo (cf. wildbeimwild.com/jagd-fakten).

Párrafo 5 – Regulación natural y coexistencia

En el Valais, la promoción de la coexistencia incluye en particular la protección del Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO Jungfrau-Aletsch, la conexión de los hábitats alpinos, la protección profesional de los rebaños y la concienciación de la población y de los turistas (cf. wildbeimwild.com sobre animales salvajes en zonas habitadas).

Disposiciones transitorias

El plazo de dos años da al Consejo de Estado tiempo suficiente. La actual oficina cantonal de caza, pesca y fauna silvestre (Service de la chasse, de la pêche et de la faune) puede servir como base institucional. Importante: el Valais es bilingüe. El texto de la iniciativa debe estar disponible en ambos idiomas.

6. Sobre el segundo artículo: protección de las especies de animales salvajes amenazadas y protegidas

El segundo artículo es de máxima actualidad para el Valais. El Valais tiene la mayor cantidad de manadas de lobos y el mayor número de abatimientos de lobos de toda Suiza. La iniciativa ofrece una protección constitucional que impide que cada presencia de lobo se convierta automáticamente en una orden de abatimiento. El quebrantahuesos cría en el Valais. El águila real está presente. El lince es autóctono. La formulación «en particular» protege también a futuros retornantes, especialmente al oso, que podría regresar a Suiza a través del Valais (cf. la política sobre el lobo en wildbeimwild.com).

7. Consecuencias económicas: presupuesto concreto para el Valais

El presupuesto de referencia de Ginebra

En Ginebra, que con 282 km² es unas dieciocho veces más pequeña que el Valais y cuenta con unos 500’000 habitantes, los costes totales ascienden a alrededor de 1,2 millones de francos anuales.

Proyección conservadora para el Valais

Para el Valais, con una superficie de 5’224 km² y unos 345’000 habitantes, resulta la siguiente estimación de costes deliberadamente conservadora. Esta calcula con generosidad y tiene en cuenta los desafíos particulares del cantón puramente alpino más grande:

Costes de personal: de 1’440’000 a 2’520’000 francos anuales. Se requieren de 12 a 18 puestos de trabajo a tiempo completo. El Valais es dieciocho veces más grande que Ginebra y topográficamente extremadamente exigente: alta montaña, numerosos valles laterales, ganadería alpina de gran extensión. Sin embargo, la población se concentra en el valle del Ródano y en los valles laterales. El mayor número de puestos tiene en cuenta la gestión de transición del ciervo rojo.

Costes materiales: de 350’000 a 600’000 francos anuales. En la alta montaña, los costes materiales son más elevados: vehículos todoterreno, equipamiento alpino, material de protección de rebaños, infraestructura de monitorización y trabajo de relaciones públicas en dos idiomas.

Indemnización por daños: de 250’000 a 500’000 francos anuales. Principalmente daños causados por lobos al ganado y daños por mordedura en el bosque protector.

Inversión inicial en protección de rebaños: de 700’000 a 1’200’000 francos. En los primeros tres a cinco años tras el cambio de sistema se requiere una inversión inicial única en la infraestructura de protección de rebaños para toda la región alpina del Valais, que representa el mayor desafío de protección de rebaños de toda Suiza: programas de perros de protección de rebaños, vallas móviles, corrales nocturnos, formación de pastores. Esta inversión no es recurrente.

Costes totales: de 2’040’000 a 3’620’000 francos anuales (brutos). Esto equivale aproximadamente a entre 5.90 y 10.50 francos por habitante y año.

Gestión de transición del ciervo rojo

También en el Valais las poblaciones de ciervo rojo son considerables y no están reguladas de forma sostenible por la caza de hobby. La reproducción compensatoria —es decir, la tasa de reproducción elevada artificialmente por la presión cinegética— impide una reducción sostenible. Tras el cambio de sistema se requiere una gestión de transición específica, que está incluida en las cifras de personal más elevadas (véase estudios en wildbeimwild.com).

Ahorros y financiación compensatoria

A esto se contraponen ahorros considerables: ningún examen de caza, ninguna gestión de patentes, ninguna planificación de abatimientos, ninguna vigilancia cinegética. En el Valais se suman especialmente los enormes costes de los abatimientos de lobos, logísticamente complejos: un único lobo abatido sin sentido le cuesta al público alrededor de 35’000 francos (operaciones con helicóptero, coordinación, procedimientos jurídicos). Con docenas de abatimientos al año, esto suma rápidamente cientos de miles.

Ingresos que dejan de percibirse

Con la abolición de la caza de afición desaparecen las tasas de licencia, estimadas entre 2,5 y 3,5 millones de francos anuales. Sin embargo, frente a ello están los costes externos de la caza por milicia, nunca contabilizados — accidentes con animales salvajes, daños por mordedura en el bosque protector causados por la caza, gastos administrativos, intervenciones policiales y judiciales —, que ascienden a un múltiplo de esos ingresos. En el cantón de Ginebra estos ingresos han desaparecido desde 1974 — sin problemas financieros: antes de la prohibición de caza había más de 400 cazadores de afición activos, hoy tres puestos a tiempo completo hacen el mismo trabajo mejor. Los abatimientos sanitarios y terapéuticos por parte de guardas de caza profesionales no son lo mismo que una caza regulatoria basada en las fanfarronadas de los cazadores o en una «experiencia de la naturaleza» mal entendida de los cazadores de afición. Un cálculo de costes completos demuestra: la caza por milicia cuesta al contribuyente claramente más de lo que ingresa (véase «Lo que la caza de afición cuesta realmente a Suiza» en wildbeimwild.com).

Los cazadores de afición en la política votan en contra de la protección de la naturaleza. El lobby de la caza de afición combate sistemáticamente las cuestiones de biodiversidad y de protección de especies. En 2024 combatió la iniciativa por la biodiversidad (63 por ciento de noes). En 2020 la ley de caza, en cuya redacción participó, fracasó en las urnas (51,9 por ciento de noes). En 2016 la asociación de cazadores del Tesino torpedeó el parque nacional Parc Adula. En la legislatura de 2015 a 2019 los cazadores de afición en el parlamento votaron mayoritariamente contra las cuestiones medioambientales. Quien afirma que los cazadores de afición son protectores de la naturaleza ignora su comportamiento de voto (véase Asociación de cazadores del Tesino: 30 años de despropósitos y Dossier de costes).

Los costes netos adicionales se situarían probablemente entre 1’200’000 y 2’500’000 francos anuales, lo que equivale a unos 3,50 a 7,25 francos por habitante. Incluso calculado con generosidad: eso es menos del 0,06 por ciento del presupuesto cantonal de unos 4,6 mil millones de francos (cuentas estatales 2024, AFF). O dicho de otro modo: menos que un café por persona y año — para la protección profesional de la fauna salvaje en el cantón del lobo n.º 1 de Suiza (véase Verificación de hechos sobre los mitos de la caza en wildbeimwild.com).

8. Compatibilidad con el derecho superior

Primer artículo: Abolición de la caza de afición

Conforme al derecho federal. Art. 3 párr. 1 LCC. Tres sistemas de caza equivalentes. Ginebra sin objeciones desde 1974.

Segundo artículo: Protección de las especies protegidas

El art. 7a LCC permite la regulación preventiva, pero no obliga a ella. La renuncia no infringe ni el derecho federal ni el Convenio de Berna.

Unidad de la materia

Garantizado, ya que todas las disposiciones se refieren a la gestión cantonal de la fauna salvaje y a la protección de los animales salvajes.

9. Anticipación de objeciones previsibles

«El Valais es dieciocho veces más grande que Ginebra y es un cantón de alta montaña: el modelo ginebrino no funciona aquí»

Los hechos: Una mayor superficie requiere más profesionales especializados (10-12 en lugar de 2-3 puestos a tiempo completo). Pero: la población se concentra en el valle del Ródano y los valles laterales. La mayor parte de la superficie cantonal es alta montaña sin poblamiento permanente, donde no hay conflictos entre humanos y fauna salvaje. Los costes absolutos (1’200’000 a 2’500’000 francos) son modestos para un cantón con un presupuesto de miles de millones (cf. la Psicología de la caza por hobby en el cantón del Valais).

Fórmula comunicativa breve: «El valle del Ródano es el mismo paisaje que Ginebra. Y en la alta montaña hay menos conflictos, no más.» / «La plaine du Rhône est le même paysage que Genève. Et en haute montagne, il y a moins de conflits, pas plus.»

«El lobo debe regularse: el Valais tiene la mayor cantidad de manadas»

Los hechos: El Valais tiene la mayor cantidad de manadas y la mayor cantidad de abatimientos, y aun así las manadas aumentan. La política de abatimientos no ha alcanzado su objetivo. El lobo regula de forma natural la población de corzos, reduce la presión del ramoneo en el bosque protector y modifica el comportamiento de los ungulados en favor del bosque (Landscape of Fear). Una gestión profesional de la fauna salvaje permite al lobo ejercer su función ecológica y, al mismo tiempo, protege los rebaños de ganado mediante una prevención profesional.

Fórmula comunicativa breve: «El Valais es el que más lobos abate, y aun así tiene la mayor cantidad de manadas. Abatir no funciona. La coexistencia, sí.» / «Le Valais tire le plus de loups – et a quand même le plus de meutes. Tirer ne fonctionne pas. La coexistence, si.»

«Los costes per cápita son demasiado elevados»

Los hechos: En un cantón alpino grande con 345’000 habitantes, los costes per cápita son por naturaleza más altos que en Zúrich. En cifras absolutas: incluso calculando con generosidad: de 1’200’000 a 2’500’000 francos anuales. Menos del 0,1 por ciento del presupuesto cantonal. Menos que un café por persona y año. Los enormes costes de los abatimientos de lobos desaparecen por completo.

Fórmula comunicativa breve: «Menos que un café por persona y año. Menos del 0,1 por ciento del presupuesto cantonal. Y los costosos abatimientos de lobos desaparecen.»

10. Resumen

Esta iniciativa ofrece a la población valesana la oportunidad de pronunciarse a favor de una gestión moderna y basada en la evidencia de la fauna silvestre y de una protección integral de las especies de fauna silvestre amenazadas. El primer artículo sigue el modelo ginebrino, que ha demostrado su eficacia durante más de 50 años. El segundo artículo es una respuesta directa a la política valesana sobre el lobo: impide que cada presencia de lobo se convierta automáticamente en una orden de abatimiento, y protege también al quebrantahuesos, al lince, al águila real y a futuros retornantes como el oso. Como cantón del lobo n.º 1 de Suiza, un éxito en el Valais tendría un efecto señalizador a nivel nacional.

Comité de iniciativa «Por una protección profesional de la fauna silvestre» / «Pour une gestion professionnelle de la faune sauvage»

[Nombre 1], [Nombre 2], [Nombre 3] …

(Miembros del comité conforme al derecho cantonal, con domicilio en el cantón del Valais)

Dirección de contacto: [Dirección del comité]

Anexo: Documentación complementaria

El modelo ginebrino en detalle: wildbeimwild.com/dossiers/genf-und-das-jagdverbot – Presentación exhaustiva de la gestión ginebrina de la fauna silvestre desde 1974.

Estudios científicos: wildbeimwild.com/studien

La caza en Suiza: wildbeimwild.com/jagd-in-der-schweiz

Psicología de la caza como hobby en el cantón del Valais: wildbeimwild.com – Psicología de la caza como hobby en el cantón VS

Psicología de la caza como hobby: wildbeimwild.com/category/psychologie-jagd

Parques nacionales y zonas protegidas: wildbeimwild.com/category/nationalpark

Fauna silvestre en zonas habitadas: wildbeimwild.com/category/wildtiere-im-siedlungsgebiet

Mitos de la caza: wildbeimwild.com/dossiers/jagdmythen

Iniciativa popular cantonal de Basilea-Ciudad: Texto modelo de la iniciativa en el cantón de Basilea-Ciudad

Nota sobre el procedimiento

El comité de iniciativa presenta el texto de la iniciativa en alemán y francés a la Cancillería de Estado del cantón del Valais para su examen previo, antes del inicio de la recogida de firmas. Para que la iniciativa prospere se requieren 4’000 firmas válidas. Las modalidades de presentación se rigen por la ley sobre los derechos políticos.

Briefing estratégico para activistas

Iniciativa popular «Por una protección profesional de la fauna silvestre» – Cantón del Valais Documento de trabajo interno – Estado marzo de 2026

Resumen

El Valais es el cantón más difícil y, al mismo tiempo, el estratégicamente más importante de la serie. Cantón del lobo n.º 1 de Suiza, con la mayor cantidad de manadas y de abatimientos. La iniciativa es una contraofensiva: gestión profesional de la fauna salvaje en lugar de abatimientos masivos por motivos políticos. Recoger 4’000 firmas entre 345’000 habitantes es factible. El bilingüismo como puente. Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO Jungfrau-Aletsch. El mensaje central: «El Valais abate la mayor cantidad de lobos y, aun así, tiene la mayor cantidad de manadas. Abatirlos no funciona.»

1. ¿Por qué precisamente el Valais?

Cantón del lobo n.º 1. La mayor cantidad de manadas, de abatimientos y de debate. El artículo sobre protección de especies es la respuesta.

Patrimonio Natural de la Humanidad de la UNESCO. Jungfrau-Aletsch. Protección profesional para un patrimonio de la humanidad.

Una fauna alpina única. Quebrantahuesos, águila real, lobo, lince, íbice.

4’000 firmas. 1,15 por ciento. Factible.

Bilingüismo. Puente entre la Suiza romanda y la Suiza alemana.

Caza por patente = cambio de sistema sencillo. Sin contratos de arrendamiento.

2. Las lecciones de Zúrich: lo que hacemos de otro modo

Título positivo. «Por una protección profesional de la fauna salvaje» / «Pour une gestion professionnelle de la faune sauvage».

El debate sobre el lobo como contraofensiva. No de forma defensiva («el lobo no es peligroso»), sino ofensiva («abatir no funciona; la coexistencia, sí»).

Costes absolutos. 800’000–1’500’000 francos. Menos del 0,1 por ciento del presupuesto cantonal.

Campaña bilingüe desde el primer día.

3. Retos particulares

Cultura de caza. El Valais es uno de los cantones de Suiza con una cultura de caza más arraigada. La campaña debe trabajar con hechos, no con emociones.

Polarización en torno al lobo. El debate está más polarizado en el Valais que en cualquier otro cantón. La iniciativa debe ganarse al centro, no a los extremos.

Economía alpestre. La economía alpestre tiene una gran importancia cultural y económica en el Valais. La iniciativa debe demostrar que la protección profesional de los rebaños los protege mejor que la caza por afición.

4. Análisis de los adversarios y respuestas preparadas

Contraargumento 1: «El Valais es demasiado grande y demasiado alpino»

Fórmula comunicativa breve: «El valle del Ródano es el mismo paisaje que Ginebra. En la alta montaña hay menos conflictos.» / «La plaine du Rhône est Genève.»

Contraargumento 2: «El lobo debe regularse»

Fórmula comunicativa breve: «El Valais abate la mayor cantidad de lobos y, aun así, tiene la mayor cantidad de manadas. Abatir no funciona.» / «Le Valais tire le plus de loups et a quand même le plus de meutes.»

Contraargumento 3: «Los costes son demasiado altos»

Fórmula comunicativa breve: «De 1’200’000 a 2’500’000 francos. Menos del 0,1 por ciento del presupuesto cantonal. Y se eliminan los costosos abatimientos de lobos.»

5. Estrategia de comunicación: los tres mensajes clave

«Abatir no funciona. La coexistencia, sí.» / «Tirer ne fonctionne pas. La coexistence, si.»

«Ginebra lo demuestra desde hace 50 años.» / «Genève le fait depuis 50 ans.»

«Profesional en lugar de afición.» / «Professionnel au lieu de loisir.»

6. Calendario y próximos pasos

FaseContenidoPlazo
Formación del comité y revisión previa del textoRecurrir a un jurista; traducción; miembros del comité del Alto y Bajo ValaisMes 1–4
Presentación para revisión previaCancillería del Estado del Valais (texto en alemán y francés)Mes 4–5
Publicación e inicio de la recogidaObjetivo: 5’000+ firmas como margen; organización de recogida bilingüeMes 5
Contactos con partidos y construcción de coaliciónPS, Verdes, GLP; Pro Natura Valais; WWF Valais; Fondation Franz Weber; Groupe Loup SuisseMes 1–12
Presentación de las firmasCancillería del Estado, verificación oficialTras el plazo de recogida
Debate en el Gran ConsejoAnclaje parlamentario; trabajo mediático bilingüeMeses siguientes
Campaña de votaciónEl debate sobre el lobo como contraofensiva, argumento de la UNESCO, bilingüeAntes de la votación

7. Material de campaña

  • El dossier de Ginebra en wildbeimwild.com como argumentario central.
  • La psicología de la caza por afición en el cantón del Valais como material de fondo.
  • Medios locales: Walliser Bote, Le Nouvelliste, Rhone Zeitung, Kanal 9, Radio Rottu.
  • Infografía: gráfico «Abatimientos vs. manadas» (los abatimientos aumentan, las manadas aumentan igualmente). Patrimonio Natural Mundial de la UNESCO como elemento visual. Comparación de costes VS vs. GE.
  • Todo el material de campaña en versión bilingüe (DE/FR).

8. Fuentes adicionales

Este documento es un texto modelo de la IG Wild beim Wild. Puede ser utilizado libremente por activistas, organizaciones o comités de iniciativa, y adaptado a las circunstancias del cantón del Valais.

Verificación de hechos: las afirmaciones del lobby de la caza por afición

El folleto «La caza en Suiza protege y aprovecha» de JagdSchweiz se lee como un prospecto publicitario, pero las afirmaciones centrales no resisten una verificación de los hechos. Diez narrativas a examen, desde «tarea estatal» pasando por «biodiversidad» hasta «80 % de aprobación»: Dossier: Verificación del folleto de JagdSchweiz →